[SIZE=\"5\"][COLOR=\"DarkGreen\"]决不向一个提裤子的人开枪[/COLOR][/SIZE] : a) F& f0 m" v- y
1936年,英国作家奥威尔与新婚妻子一道,志愿赴西班牙参加反法西斯的战斗,并被子弹射穿了喉咙。在《西班牙战争回顾》中,他讲述了一件“有趣”的事——
* q/ U7 L( x3 D! D6 Z$ F! w3 D* ~/ A8 h) t6 k3 z
一天早晨,他到前沿阵地打狙击,好不容易准星里才闯进一个目标:一个光着膀子、提着裤子的敌方士兵,正在不远处……真乃天赐良机,且十拿九稳。但奥威尔犹豫了,他的手指始终凝固在扳机上,直到那个冒失鬼走远……他的理由是:“一个提着裤子的人已不能算是法西斯分子,他显然是个和你一样的人,你不想开枪打死他。”! v* A# Y/ w+ P8 s8 f# i9 o
! C9 t. {6 [/ ~5 U1 x. M9 M 一个人,当他提着裤子时,其杀人的职业色彩已完全褪去了。他从军事符号——一枚供射击的靶子——还原成了普普通通的血肉之躯,一具生理的人,一具正在生活的人。" a0 R1 x9 q3 A# n& t1 U8 Z5 F! G
4 D" C6 U* f) i2 h, J
多么幸运的家伙!他被敌人救了,竟然还蒙在鼓里。因为他碰上了“人”,一个真正的人,而不仅仅是一个军人,一个只知服从命令的杀手。那一刻,奥威尔执行的是自己的命令——“人”的命令。4 U7 C/ J: h3 O1 f6 R# c
: ?6 z& _/ o# X 杀手和杀手是有别的。换了另一个狙击手,他的裤子肯定就永远提不上了。而换了奥威尔在他的位置上,他肯定会毫不迟疑地搂动扳机,甚至会发出一丝“见鬼去吧”的冷笑。然而,这正是人与士兵的区别,人之希望也就在这儿。4 K, y5 t R8 C7 S8 S ?
1 F! B+ X2 z, ^" j# M1 ~$ V8 X 与其说称之“奥威尔式”的做法,毋宁说这是真正的“人”之行为。任何时候,作为“人”的奥威尔都不会改变态度:即使正是该士兵,不久之后将用瞄准来回报自己,即使他就是射穿自己咽喉的那个凶手,即使早料到会如此,奥威尔也不会改变,更不会后悔。$ b7 X4 t0 L$ f" y9 d
* g. Y& H" t+ `2 l3 v5 }8 \4 `
所有的战争,最直接的方式与后果皆乃杀人。每一个踏上战场的士兵都匹配清醒的杀人意识,他是这样被任命的:既是射击者,又是供射击的靶子……而“英雄”与否,亦即杀人成绩的大小。在军事观察员眼里,奥威尔式的“犹豫”,无疑乃一次“不轨”,一起严重的渎职事故,按战争逻辑说,它是违规的、非法的,甚至要遭惩处。但于人性和心灵而言,那“犹豫”却那样的伟大和珍贵!作为人类的一次精神事件,它应被载入史册才是。 F3 O# _ z: T+ ?
. Z! z, d1 e) p; e [4 _
这样说一点也不过分。
& i; \1 A0 Z, s9 z: _# ]
& \# W9 ~6 S7 @1 f! P$ B: q- E 假如人类有一天真的不再遭遇战争和杀戮,你会发现,那值得感激的——最早制止它的力量,即源于这样一组细节和情景:比如,决不向一个提着裤子的人开枪!5 {' e4 K+ L/ ?2 t5 {( F9 _
; Z, h+ q. x- @* G
这是和平之于战争的一次挑战。也是人对军人的一次挑战。3 t& `1 t* \6 j. S7 C# ^( \% N
1 g+ N o& q# o" g$ K
它在捍卫武器纯洁性的同时,更维护了人道的尊严和力量。
" @' Z. D/ _( i5 F7 Y8 \* B: L4 S
+ E0 g& y1 Z/ z/ Y1 Z; h1 w& L0 H 斗争、杀戮、牺牲、死难、血债、复仇……
6 j4 E- x( O; R1 J$ h
$ l4 ] G. H7 v3 F 如果只有仇恨而没有道义,只有决绝而没有犹豫,你能说今天的受害者明天不会变成施虐者?英勇的战士不会变成残暴的凶手?6 J' R% x9 N+ U, H k+ T" V6 @% r
' o( }# g9 B8 v
你隐约想起了一些向来不被怀疑的话:“对敌人的仁慈就是对同志的凶残!”“对敌人要像秋风扫落叶般严酷无情!”“军人以绝对服从命令为天职!”……你感到一股冷。一股说不清来自历史还是地狱的冷。 V3 z: N. Q( G" z- a& R
: F0 S' N. n5 h
一股政治特有的冷。匕的冷。工具的冷。阶级的冷。梦魇的冷。1 `$ J. _9 h2 i3 \. J' A
D1 |7 t8 E4 l9 |+ G
而不合时宜的奥威尔,却提供了一种温暖。就像冬天里的童话。 |