加拿大伦敦华人网™

 找回密码
 注册
查看: 469|回复: 0

咱加拿大口译员那点事儿---3

[复制链接]

8

主题

8

帖子

0

精华

新手上路

Rank: 1

积分
32
威望
0 点
资产
155 金币
注册时间
2019-9-27
发表于 2019-9-27 22:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
惊讶中,摇头说No. 护士这才介绍自己的名字,然后给我一副手套和鞋套,可是,她只有一个口罩,她自己戴上了,接下来的介绍是The lady’s place has extremely poor condition with poor sanitation , cockroaches here and there and stinky smell from nowhere. 当时我的表情一定是被吓到啦;她说,Sorry,we should have let you know earlier. But it’s OK. You can choose to stay or go. 没有片刻的犹豫,真的,我一边戴手套,一边说,No worry, I am a professional interpreter. This is my job. I just need a pair of masks. 说话间,一个PSW进入电梯,我微笑地说How are you? “多謝!’ 她回答到,然后问我需要口罩吗?我说,是的。她从包里掏出一个密封的新口罩给我。一边感谢着,一边到了三楼。刚一打开电梯门、已经感受到奇怪的难以忍受的味道。一刚走进步,护士敲门,一位年近八旬的穿着黄色雨衣的婆婆蹒跚而出。护士问及她的姓名,走进suite,一种异样的味道扑鼻而来,令人窒息。婆婆大声地说,約了人飲茶,沒得閒,让我们走;护士赶紧说,5分钟就好;不知为何,那一瞬间,我一点儿兴奋的感觉都没有,她的这种倔脾气让我想到了我外婆,走上前微笑着介绍我是Julie,您可以叫我阿花,给您翻译,并跟她握手。婆婆颤抖着,浑浊的眼睛里露出一丝光,满满地伸出满是皱纹的右手,我轻轻地却又紧紧握住她的手,忽然看见了她的眼眶里的泪水。她异常坚定地说,“阿花,这里味道不适合你,有虫,”拖着我的手,蹒跚地走出房间,到门口的长凳上坐下,告诉我,“你站着就好,别靠近我。“ 我的眼前突然湿润啦,接下来的护士问话异常顺利,量血压,配药,婆婆都乖极啦,配合得非常好。她不停地告诉我说,“可以走了,阿花。你可以走了。” 护士记下我的名字,说,Can I request  you as the interpreter next time I visit her?  我说:No problem! 跟婆婆握手告别,看的出她的不舍,不停地用带有广东话口音的Thank you表示感谢。我告诉婆婆,下次护士来的时候,如果她需要,我一定会来的。婆婆脸上的皱纹都在微笑。。。
$ d5 M; }. N. K6 ^* W/ g1 e, ]& C* k7 b0 v( i" V
奇妙的是Support Homes玫瑰花开的娇艳,1858年就屹立在College Street上的历经火灾重新修复的这座Anglican Church的Pollinator Garden也生机勃勃。  L: A( M; j) `) h. j" @1 }& v: u
晚安
8 E' p. s( M& u: l; a3 v
* C0 F4 q- X( }/ i9 `
2. CITG 国际、国标资质.png
加拿大伦敦中文黄页
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大伦敦华人网

GMT-5, 2024-11-21 11:10

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表